CONAN chap 1004 [Tiếng Việt]

Rocketeam

Nhóm Dịch Thuật
Thành viên thân thiết
Tham gia
2/9/2011
Bài viết
1.222
Conan Chap 1004: LỜI ĐÁP ĐỎ HỒNG

Đọc truyện tranh Conan Chap 1004 tiếng Việt - Truyện tranh Conan Tập 95 tiếng Việt
Truyện Detective Conan - Thám Tử Lừng Danh Conan - File 1004

Conan-1004-00.jpg

Trang 01
Conan-1004-01.jpg

02
Conan-1004-02.jpg

03
Conan-1004-03.jpg

04
Conan-1004-04.jpg

05
Conan-1004-05.jpg

06
Conan-1004-06.jpg

07
Conan-1004-07.jpg

08
Conan-1004-08.jpg

09
Conan-1004-09.jpg

10
Conan-1004-10.jpg

11
Conan-1004-11.jpg

12
Conan-1004-12.jpg

13
Conan-1004-13.jpg

14
Conan-1004-14.jpg

15
Conan-1004-15.jpg

16
Conan-1004-16.jpg

Bonus
76C9EC54-0D52-4168-976C-0B23905A37C6.jpeg

A2025F6D-3E32-4AE2-9FFD-E7E6ACC12211.jpeg
1BD408DE-F946-4A2A-A6A3-BD4E1DD255C0.jpeg



Bản dịch Conan Chap 1004 tiếng Việt được thực hiện bởi ROCKETEAM:
Translator: @Miao Miao , @Eindeh
Editor: @caoanh204 , @alice000

CONAN CHAP 1004


Nếu có điều kiện hãy mua bản gốc để ủng hộ tác giả và chia sẻ với bạn bè nếu truyện thú vị nha ;)[/FONT]

Đọc truyện vui vẻ nha ^^!
 
Bonus: Phân tích chi tiết về 3 mật mã cho bạn nào có hứng thú tìm hiểu sâu :D

坤 (Kamigyo-ku) = 高町 (Kontaka-cho)
螂 (Nakagyo-ku) = 蟷山町 (
Tourouyama-cho)
筋 (Kamigyo-ku) =
違橋町 (Sujikaibashi-cho)
野 (Ukyo-ku) =
(Adashino)
終 (Sakyo-ku) =上 (Kami
hate-cho)
晒 (Shimogyo-ku) =
屋町 (Sarashiya-cho)
先 (Nakagyo-ku, ngược) =
斗町 (Ponto-cho)
如 (Sakyo-ku) = 岡崎真堂前町 (Okazaki Shin
nyodomae-cho) -> ni
先 (Nakagyo-ku, ngược) = 斗町(Ponto-cho)
*
政 (Shimogyo-ku) = 大所町 (Oo
mandokoro-cho)
寿 (Shimogyo-ku) = 大寿(Dai
zu-cho)
終 (Sakyo-ku) =上(Kami
hate-cho)
卓 (Shimogyo-ku) =
屋町 (Shokuya-cho) -> shi
双 (Ukyo-ku) = 御室岡町 (Omuronarabigaoka-cho)
霊 (Kamigyo-ku) = 新御口町 (Shingo
ryouguchi-cho) -> ri
苧 (Shimogyo-ku) = 真屋町 (Maoya-cho)
達 (Nakagyo-ku) =
磨町 (Daruma-cho)

==> Korosu no ha san nin - Mazu ha shinario da

坤 (Kamigyo-ku) = 高町 (Kontaka-cho)
螂 (Nakagyo-ku) = 蟷山町 (
Tourouyama-cho)
筋 (Kamigyo-ku) =
違橋町 (Sujikaibashi-cho)
野 (Ukyo-ku) =
(Adashino)
終 (Sakyo-ku) =上(Kami
hate-cho)
化 (Ukyo-ku) =
(Adashino)
木 (Shimogyo-ku) =
賊山町 (Tokusayama-cho)
罧 (Ukyo-ku) = 梅津原町 (Umezu
Fushihara-cho)
糺 (Sakyo-ku) = 松ケ崎田町 (Matsugasaki
Tadasuden-cho)
霊 (Kamigyo-ku) = 新御口町 (Shingo
ryouguchi-cho) -> ri
*
突 (Kamigyo-ku) = 大原口抜町 (Oharaguchi
Tsukinuke-cho)
長 (Shimogyo-ku,ngược) =
刀切町 (Naginatagiri-cho)
終 (Sakyo-ku) =上 (Kami
hate-cho)
卓 (Shimogyo-ku) =
屋町 (Shokuya-cho) -> shi
聚 (Kamigyo-ku,ngược) = 楽町 (Juraku-cho) -> yu nhỏ
役 (Nakagyo-ku) = 行者町 (Ennogyouja-cho)
先 (Nakagyo-ku,ngược) =
斗町 (Ponto-cho)
達 (Nakagyo-ku) =
磨町 (Daruma-cho)

==> Korosu no ha ato futari - Tsugi ha shuen da

坤 (Kamigyo-ku) = 高町 (Kontaka-cho)
螂 (Nakagyo-ku) = 蟷山町 (
Tourouyama-cho)
筋 (Kamigyo-ku) =
違橋町 (Sujikaibashi-cho)
野 (Ukyo-ku) =
(Adashino)
終 (Sakyo-ku) =上(Kami
hate-cho)
化 (Ukyo-ku) =
(Adashino)
木 (Shimogyo-ku) =
賊山町 (Tokusayama-cho)
庇 (Kamigyo-ku) =
町 (Hisashi-cho)
木 (Shimogyo-ku) =
賊山町 (Tokusayama-cho)
霊 (Kamigyo-ku) = 新御口町 (Shingo
ryouguchi-cho)-> ri
*
晒 (Shimogyo-ku) = 屋町 (Sarashiya-cho)
因 (Shimogyo-ku) =
幡堂町 (Inabadou-cho)
砂 (Shimogyo-ku, ngược) = 高(Taka
sago-cho)
終 (Sakyo-ku) =上(Kami
hate-cho)
張 (Nakagyo-ku) = 尾(O
wari-cho)
笋 (Nakagyo-ku) =
町 (Takanna-cho)
卓 (Shimogyo-ku) =
屋町 (Shokuya-cho) -> shi
銀 (Kamigyo-ku) = 白(Shirogane-cho)
*
蒲 (Ukyo-ku) = 梅ケ畑菖(Umegahata Sho
budani)
糺 (Sakyo-ku) = 松ケ崎田町 (Matsugasaki
Tadasuden-cho)
因 (Shimogyo-ku) =
幡堂町 (Inabadou-cho)
函 (Shimogyo-ku)=
谷鉾町 (Kankoboko-cho)
占 (Nakagyo-ku,ngược) =
出山町 (Uradeyama-cho)
苧 (Shimogyo-ku) = 真屋町 (Ma
oya-cho)
滕 (Nakagyo-ku) =
屋町 (Chigiriya-cho)
万 (Shimogyo-ku) = 屋町 (Yorozuya-cho)
艮 (Shimogyo-ku) =
町 (Ushitoracho)

==> Korosu no ha ato hitori - Saigo ha watashi ga - Butai kara ochiyou

Ở mật mã 1, chữ 苧 bị để sai vị trí, mật mã 3 cùng file 1004 đã sửa lại chỗ này.
Ở mật mã 3, có tới 6 thị trấn ở Shimogyo-ku mang chữ 万, tuy nhiên 5 trong số đó - Marikoji-cho (万里小路町), Tokuman-cho (徳万町), Manjuji Nakano-cho (万壽寺中之町), Manjuji-cho (万壽寺町) và Shimomanjuji-cho (下万壽寺町) cho ra chữ “ma”, chỉ riêng Yorozuya-cho cho ra chữ “yo”.

Eindeh


Tìm hiểu thêm về Giấy Cháy

Giấy cháy (flash paper) là loại giấy được sản xuất đặt biệt, cháy rất mạnh, khi cháy phát ra luồng ánh sáng cực mạnh làm lóa mắt người xem đặc biệt là khi cháy xong hoàn toàn không để lại 1 chút tro bụi nào bởi nó đã được hỗn hợp dung dịch cắt đứt các liên kết trong giấy.

Vì thế, giới ảo thuật gia thường dùng tờ giấy này như một dụng cụ giúp đánh lừa thị giác khản giả, đốt lên kết hợp với tiểu xảo để biến ra bông hồng hoặc biến ra đồ vật theo ý muốn.


Nguồn Việt Ảo Thuật


Tìm hiểu thêm về Loa Định Hướng

Loa định hướng
(directional speaker) là một loại loa nhưng phát âm thanh giống như đeo tai nghe, chỉ 1 người nghe được, nó có khả năng tạo nên những chùm siêu âm hẹp (âm thanh tần số cao) một cách có định hướng nhằm mang âm thanh tới một người nghe mục tiêu theo một hướng nhất định. Tại thời điểm luồng âm này chạm tới điểm của người nghe, siêu âm sẽ biến thành âm thanh bình thường và do đó những khu vực xung quanh nơi định hướng cũng không cảm nhận được gì.

Nguồn Tinh Tế
 
Hiệu chỉnh:
Sao biết ổng đứng đó mà dán dấu chân đúng chỗ thể nhở :KSV@05:
 
Lần đầu tiên được lọt top!!:KSV@10::KSV@10:
 
hun zòi...hun zòi....mạ oy hun zòi... :KSV@16::KSV@19::KSV@15::KSV@12:
 
Thanks nhóm dịch nhiều. Nhưng lần này ra hơi trễ đó
 
Lâu lâu mới qua KSV đọc online mà đc đọc ngay chap đáng yêu quá.
 
Quay lại
Top