quocvuongsvc
Thành viên
- Tham gia
- 24/3/2016
- Bài viết
- 37
Chào các bạn
Hôm nay mình sẽ chia sẻ với các bạn về cách giới thiệu bản thân bằng tiếng nhật trong phỏng vấn xin việc
Có nhiều bạn gọi điện hỏi mình nên hôm nay mình sẽ chia sẻ cho các bạn. Hy vọng chủ đề này sẽ giúp ích được cho các bạn trong quá trình xin việc làm
Phỏng vấn là bước cuối cùng trong tiến trình xin việc làm của Bạn. Bạn trả lời phỏng vấn như thế nào để chứng tỏ với nhà tuyển dụng rằng bạn là ứng cử viên sáng giá nhất, là người có đủ năng lực, phẩm chất nhất mà Nhà tuyển dụng đang tìm kiếm.
BÀI GIỚI THIỆU BẢN THÂN BẰNG TIẾNG NHẬT HAY NHẤT
Mời bạn tự giới thiệu về bản thân - 自己紹介をお願いします[じこしょうかいをおねがいします。]
Đây là câu hỏi đầu tiên mà bất cứ nhà tuyển dụng nào cũng hỏi. Đối với câu hỏi này, bạn trả lời thật ngắn gọn và chỉ đưa ra các thông tin cần thiết nhất để nhà tuyển dụng tham khảo
Bạn đã để lại ấn tượng rất tốt đối với nhà tuyển dụng qua phần giới thiệu bản thân bằng tiếng nhật vừa rồi, bạn vừa ghi điểm đối với nhà tuyển dụng đồng thời vừa hướng nhà tuyển dụng đến câu hỏi tiếp theo mà bạn đã chuẩn bị trước, đó chính là cách giới thiệu bản thân hay nhất.
2. 前の仕事を教えてください - Hãy kể cho chúng tôi nghe về công việc trước đây bạn đã đảm nhiệm
Bạn đã hướng nhà tuyển dụng đến câu hỏi tiếp theo mà bạn đã chuẩn bị trước. Với câu hỏi số 2 này bạn hãy trả lời thật ngắn gọn và hướng theo các yêu cầu của nhà tuyển dụng đặt ra đối với vị trí phiên dịch tiếng nhật
Hãy kể cho chúng tôi nghe về công việc trước đây bạn đã đảm nhiệm
Hôm nay mình sẽ chia sẻ với các bạn về cách giới thiệu bản thân bằng tiếng nhật trong phỏng vấn xin việc
Có nhiều bạn gọi điện hỏi mình nên hôm nay mình sẽ chia sẻ cho các bạn. Hy vọng chủ đề này sẽ giúp ích được cho các bạn trong quá trình xin việc làm
Phỏng vấn là bước cuối cùng trong tiến trình xin việc làm của Bạn. Bạn trả lời phỏng vấn như thế nào để chứng tỏ với nhà tuyển dụng rằng bạn là ứng cử viên sáng giá nhất, là người có đủ năng lực, phẩm chất nhất mà Nhà tuyển dụng đang tìm kiếm.
BÀI GIỚI THIỆU BẢN THÂN BẰNG TIẾNG NHẬT HAY NHẤT
Mời bạn tự giới thiệu về bản thân - 自己紹介をお願いします[じこしょうかいをおねがいします。]
Đây là câu hỏi đầu tiên mà bất cứ nhà tuyển dụng nào cũng hỏi. Đối với câu hỏi này, bạn trả lời thật ngắn gọn và chỉ đưa ra các thông tin cần thiết nhất để nhà tuyển dụng tham khảo
- はじめまして。本日はお忙しいところ面接して頂きまして、ありがとうございます。
- ハノハノイから来ましたNguyen Thu Hienと申します。2010に外国語大学日本語学部を卒業しました。
- 2011年に日本語能力N2資格を取りました。
- 2011年3月からトヨタ会社で日本語通訳者として働いてきました。
- Xin chào quý công ty. Trước tiên, tôi xin chân thành cảm ơn quý công ty đã dành thời gian quan tâm tới hồ sơ xin việc của tôi và cảm ơn quý công ty đã cho tôi cơ hội tham dự cuộc phỏng vấn ngày hôm nay
- Tôi là Nguyễn Thu Hiền, Tôi đến từ Hà Nội, Tôi tốt nghiệp trường Đại Học Ngoại Ngữ năm 2010, Khoa Tiếng Nhật. Năm 2011, Tôi nhận được chứng chỉ N2
- Từ tháng 3 năm 2011, Tôi làm việc cho công ty Toyota với vai trò là một Phiên Dịch Tiếng Nhật
Bạn đã để lại ấn tượng rất tốt đối với nhà tuyển dụng qua phần giới thiệu bản thân bằng tiếng nhật vừa rồi, bạn vừa ghi điểm đối với nhà tuyển dụng đồng thời vừa hướng nhà tuyển dụng đến câu hỏi tiếp theo mà bạn đã chuẩn bị trước, đó chính là cách giới thiệu bản thân hay nhất.
2. 前の仕事を教えてください - Hãy kể cho chúng tôi nghe về công việc trước đây bạn đã đảm nhiệm
- 私は2011年3月からToyota会社で通訳者として働いてきました。仕事の内容は:
- 仕事要領書、書類等を日本語からベトナム語に、ベトナム語から日本語に訳します。
- 品質、製造計画、材料購買、人事、予算、売上等に関する打ち合わせの時通訳します。
- 社長、部長からの日本版指示書をベトナム語に訳して、関係各位に送ります。
- スタッフのベトナム語版報告書を日本語に訳します。
Bạn đã hướng nhà tuyển dụng đến câu hỏi tiếp theo mà bạn đã chuẩn bị trước. Với câu hỏi số 2 này bạn hãy trả lời thật ngắn gọn và hướng theo các yêu cầu của nhà tuyển dụng đặt ra đối với vị trí phiên dịch tiếng nhật
Hãy kể cho chúng tôi nghe về công việc trước đây bạn đã đảm nhiệm
- Từ tháng 3 năm 2011, tôi làm việc cho công ty Toyota với vai trò là một phiên dịch tiếng nhật với các nhiệm vụ chính:
- Phiên dịch các tài liệu, các bảng tiêu chuẩn công việc từ tiếng nhật sang tiếng việt và ngược lại
- Phiên dịch trong các cuộc họp trong công ty như : họp chất lượng, họp về kế hoạch thực hiện sản xuất, họp về kế hoạch mua nguyên vật liệu, họp về nhân sự , dự toán và doanh thu
- Dịch các chỉ thị của Tổng giám đốc, giám đốc từ tiếng nhật sang tiếng việt và chuyển chỉ thị tới các phòng ban liên quan
- Dịch các báo cáo của kỹ sư từ tiếng việt sang tiếng nhật
- Các bạn có thể tham khảo chi tiết tại website : Maudonxinviec.vn
- Chúc các bạn thành công trên con đường các bạn lựa chọn
- Nếu cần sự giúp đỡ , Vui lòng liên hệ với mình
Hiệu chỉnh bởi quản lý: