- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
待ちわびたHappy birthday 届かない I love you 今日のきみは 何をしてるかな ずっとそばにいたかったのにな いつでも ふたり はしゃいでた � �つめ合ってたね 言葉なくても だいじょうぶ そう� �えた きみとした 約束を きみはまだ 憶えてるかな あの頃の 願いはまだそのままで また春がくるね 街じゅうが光る プレゼントを 選びたかったな き� �を想いながら 待ちわびた Happy birthday 届かない I love you 今日のきみは 微笑んでるかな ずっとそばにいたかったのにな あとどれくらい 時間だけ 流れて� �けば 楽になるかな 忘れ去ってしまうの� �な 傷ついた 記憶さえ もうすこし � �えているよ きみだけを ただみつめていた季節 お祝いはいつも ふたりでしてたね きみの夢を いっしょに見上げてた� �叶えてあげたかった 心からHappy birthday ひとりきり I miss you いつか夢が 咲き始めるとき そばにいて見たかったのにな また春がくるね 街じゅうが光る プレゼントを 選びたかったな き� �を想いながら 待ちわびた Happy birthday 届かない I love you 今日のきみは 微笑んでるかな ずっと幸せ祈ってるから… machiwabita Happy birthday todokanai I love you kyou no kimi wa nani wo shiteru kana zutto soba ni itakatta noni na itsu demo futari hashaideta mitsumeatteta ne kotoba nakutemo daijoubu sou omoeta kimi toshita yakusoku wo kimi wa mada oboeteru kana ano koro no negai wa mada sono mama de mata haru ga kuru ne machijuu ga hikaru PUREZENTO wo erabitakatta na kimi wo omoinagara machiwabita Happy birthday todokanai I love you kyou no kimi wa hohoenderu kana zutto soba ni itakatta noni na ato dore kurai jikan dake nagarete ikeba raku ni naru kana wasuresatte shimau no kana kizutsuita kioku sae mou sukoshi oboete iru yo kimi dake wo tada mitsumete ita kisetsu oiwai wa itsumo futari de shiteta ne kimi no yume wo issho ni miageteta kanaete agetakatta kokoro kara Happy birthday hitorikiri I miss you itsuka yume ga sakihajimeru toki soba ni ite mitakatta noni na mata haru ga kuru ne machijuu ga hikaru PUREZENTO wo erabitakatta na kimi wo omoinagara machiwabita Happy birthday todokanai I love you kyou no kimi wa hohoenderu kana zutto shiawase inotteru kara... ______ Impatient of waiting Happy birthday unreached I love you I wonder what the you today knows although I've always been by your side Always two of us together, merrily meet and gazed upon each other It seems I thought that even without words,it will be fine The promise I made with you I wonder if you still remember The wish at that time still remains the same Spring is coming again,in the middle of the street is glittering While thinking of you,I chose the present Impatient of waiting Happy birthday unreached I love you I wonder if you are smiling today although I've always been by your side After how long is only time flows Will it become easier,will it be completely forgotten If only bad memories are remembered just a little The season only filled with your real self Celebrations were always with the two of us Your dreams were always seen together and always wished to make them come true for you From my heart happy birthday all alone I miss you Someday when your dream starts to blossom I wanted to be by your side to see it Spring is coming again,in the middle of the street is glittering While thinking of you,I chose the present Impatient of waiting Happy birthday unreached I love you I wonder if you are smiling today because I'm always praying for your happiness | Không thể kiên nhẫn chờ để chúc mừng sinh nhật anh được nữa không thể ngừng lại việc em yêu anh Vẫn muốn biết anh của ngày hôm nay sẽ thế nào Dù cho em có luôn ở bên cạnh anh Hai chúng ta luôn luôn ở bên nhau Vui vẻ gặp mặt và nhìn nhau say đắm Em nghĩ rằng dù không nói lời nào đi chăng nữa,mọi thứ cũng đều sẽ ổn Lời hứa mà em hứa với anh Em muốn biết liệu anh còn nhớ không Điều ước lúc đó,giờ vẫn nguyên vẹn như cũ Mùa xuân đã trở lại một lần nữa,giữa những con phố đang ngập tràn rực rỡ Trong khi nghĩ đến anh,em sẽ chọn một món quà Không thể kiên nhẫn chờ để chúc mừng sinh nhật anh được nữa không thể ngừng lại việc em yêu anh Em vẫn tự hỏi rằng liệu anh sẽ mỉm cười hôm nay chứ Dù cho mình có luôn ở bên anh Sau bao lâu chỉ có thời gian là trôi qua Nó sẽ trở nên dễ dàng hơn,nó sẽ hoàn toàn bị quên lãng Giá như những kí ức đau buồn chỉ còn lưu lại một chút Thời gian sẽ chỉ làm hiện ra con người thật của anh Những ngày đáng nhớ rồi cũng sẽ luôn bên hai ta Những giấc mơ anh đã đặt ra,em ước rằng chúng sẽ thành hiện thực Từ tận đáy lòng,chúc mừng sinh nhật anh Với tất cả nỗi cô đơn,em nhớ anh Một ngày nào đó khi anh đạt được ước mơ của mình Em muốn được bên anh để thấy điều đó Mùa xuân đã trở lại một lần nữa,giữa những con phố đang ngập tràn rực rỡ Trong khi nghĩ đến anh,em sẽ chọn món quà Không thể kiên nhẫn chờ để chúc mừng sinh nhật anh được nữa không thể ngừng lại việc em yêu anh Em muốn biết liệu anh sẽ mỉm cười hôm nay chứ Vì em luôn mong anh được hạnh phúc |